プカシェル・・・

01091-1

Aloha!!!

 

「カウアイ島では背中が真っ黒になるほど貝探しをした!ハワイアンもびっくりの黒さ!」

 

おっさんが若い頃(数十年前)に流行った「プカシェル」。

当時のサーファー達の必須アイテムだった。(あとはSEIKOのダイバーウォッチ)

彼女が「プカシェルがあるビーチがあるから行こう!」って。

「えっつ?プカシェールでしょう?」

「馬鹿じゃない?『プカシェル』だよ!『シェール』って何だよ?!貝だぞ!」

(げっつ!おっさんはズーッと・・・何十年も何百年も『プカシェール』だと思っていた。)

「プカはハワイ語で『穴』って意味らしいよ。だから『穴の開いた貝』だよ!」

「あっつ!そうなの?知らなかったよ!」

「本当に馬鹿なんだから!情けないよ!さっさと行くよ!」

 

結構、穴の開いた貝を探すのが大変!

滅多に穴の開いた貝なんてありゃあしないし、目が疲れるし直ぐに飽きてくる。

それでも彼女は結構な数のプカシェルを見つけていた。

(こんな地味な作業が向いているんだな?おっさんには無理だ!)

 

おっさんは仕方ないので・・・穴の開いていない貝を大量ゲット!

(穴なんて・・・後で開ければ良いんじゃなーい?!)

取り敢えず・・・ネックレス1個分位はあるかな?しかしどうやって穴を開けよう?

 

「二日に渡って探した『プカシェル』・・・背中真っ黒になった!」

 

夕方、フードランドで買い物していたら地元の男性が首に「プカシェル」をしていた。

おっさん思わず・・・「プカシェール」と声を上げてしまった!

 

横に居た彼女が冷静に「プカシェルでしょう!馬鹿じゃない?」

 

Mahalo.